Rodrigo Brand | [ Neruda ]
16713
post-template-default,single,single-post,postid-16713,single-format-standard,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-title-hidden,qode-child-theme-ver-1.0.0,qode-theme-ver-16.7,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-5.5.2,vc_responsive

[ Neruda ]

 

If you only knew how hard it is to write

You would show more appreciation for the letters I send you

One does not easily put his heart on a table

It takes a surgeon with a jigsaw to crack the chest open

And, with no anesthesia, one must endure all the pain of the procedure

Besides, a man is raised not to cry or show his feelings

So, you see, my dear, what I do is forbidden

By all the books I have laid in front of me

I swim against the tide, I entangle in brutal combat against my peers

Just to say how much I love you .

 

Se apenas você soubesse o preço de um coração à mesa,

Não seria estranha às cartas que envio

Tão árdua é a tarefa de abrir um peito

Um procedimento complicado feito sem qualquer anestesia

Faz-se à mão, gota-à-gota, ao colocar as palavras num papel

O homem guarda em si algo de bruto, minha querida

Leva-se tempo para carvar a pedra

Cada corte, um talho mais profundo

Um ofício, de imensurável maestria

Revelar a beleza de um amor .

No Comments

Post A Comment